Книги с картинками и заданиями для адаптации детей-инофонов создали в Чите – скоро они поступят в школы города
Учебные пособия для детей, для которых русский язык не является родным, труден для восприятия, понимания и коммуникации (дети-инофоны), издали в Чите. Проект реализовали сотрудники министерства развития гражданского общества, муниципальных образований и молодежной политики Забайкальского края совместно с городским комитетом образования и школой №32. В ближайшее время книги будут переданы комитету образования и распределены по школам краевой столицы.
«На территории Читы проживает достаточно много людей из сопредельных государств. Среди них много семей с детьми. Когда эти дети рождаются уже здесь либо приезжают сюда совсем маленькими, они достаточно быстро и легко обучаются русскому языку, и у них не возникает проблем с коммуникацией и обучением. Но есть семьи, которые приезжают в регион с детьми восьми, девяти лет и старше. Такому ребёнку тяжело адаптироваться к языковой среде, ходить в школу и общаться со сверстниками. Чтобы им помочь, мы реализовали проект по изданию учебного пособия для детей-инофонов. Проект профинансирован в рамках федеральной субсидии на реализацию мероприятий в сфере национальной политики. Наша цель – помочь в адаптации этих детей. Без изучения языка это невозможно», - сказал замначальника управления внутренней политики министерства развития гражданского общества Денис Таскин.
Печатью и вёрсткой пособия занималась редакция «Забайкальского рабочего». Всего было издано три тысячи экземпляров, на это выделено 313 тысяч рублей.
Как рассказала директор школы №32, руководитель комиссии по вопросам образования и науки Общественной палаты края Елена Азбукина, идея издания такого пособия возникла потому, что в учреждении обучается большое количество детей-инофонов.
«В связи с тем, что наша школа многонациональна – у нас обучается 30% детей разных национальностей. Языковая среда разнообразна. И не всегда дети приходят к нам прямо с первого класса, они приходят в разном возрасте с любыми знаниями русского языка. Кто-то давно живет в России и хорошо владеет языком, кто-то только приехал и плохо его знает. Поэтому очень важно нашим учителям русского языка и литературы быть к этому готовыми. Для учителей пособий много. А у нас возникла идея сделать такое пособие и для детей. Оно красочное, с рисунками, с заданиями в игровой форме. Там есть возможность отвечать на вопросы карандашиком прямо в книге. Пособие поможет ребёнку любой национальности адаптироваться и изучать русский язык наравне с другими. Над ним работали два наших учителя – преподаватель русского языка и литературы, замдиректора по воспитательной работе Наталья Межуй и учитель иностранных языков Зоя Бородкина», - рассказала Елена Азбукина.
Забайкальский центр социально значимой информации, Екатерина Гончаренко
E-mail: infocom75@yandex.ru